IMG_0865

Sharon Dolin és l’autora de 5 llibres de poemes, els més recents dels quals Whirlwind (University of Pittsburgh Press, 2012) i Burn and Dodge (University of Pittsburgh Press, 2008), ha estat guanyadora de l’AWP Donald Hall Prize in Poetry. Ha estat guardonada l’any 2013 amb la beca Witter Bynner de la Library of Congress i seleccionada el mateix any per la U.S. Poet Laureate Natasha Trethewey. Sharon Dolin viu a la ciutat de Nova York, on ensenya (Unterberg Poetry Center of the 92nd Street Y ) i on dirigeix el Center for Book Arts Annual Letterpress Poetry Chapbook Competition. Durant el curs 2013-2014, és membre de la Drisha Institute Arts.

Alguns dels nous poemes de la sèrie A Manual for Living han aparegut o apareixeran recentment a Barrow Street, The Georgia Review, jubilat, Poetry, Poetry Northwest, Omniverse, Pool, Spillway, i The Spoon River Poetry Review.  Té almenys dos llibres de prosa: The Book of Lost Aphorisms i una memòria cinematogràfica que té per títol Hitchcock Blonde. Les seccions més recents del  The Book of Lost Aphorisms han estat publicades al Denver Quarterly, a The Seneca Review, i a  The Kenyon Review Online. Ha estat resident a The MacDowell Colony, Yaddo, The Virginia Center for the Creative Arts, Fundación Valparaiso (Espanya) i al VCCA Moulin à Nef (França). Altres reconeixements al seu treball han estat la beca Fulbrigh a Itàlia, el premi de la Poetry Society of America’s Gordon Barber Memorial, i, recentment, el premi Pushcart (2011).

www.sharondolin.com

Poema del recull  A Manual for Living:

Avoid Adapting Other People’s Negative Views

            after Epictetus
To gaze upon the fatal
without commiserating gloom:
what every friend should be—
not one who rends her coat of doom
nor one who lets her ankle rankle
nor her dogged love to the hounds.
Be the cat in catastrophe
who survives eight more dives.
Though in the clutch of damage
a dame must age,
in the crazy-quilt of guilt
it was never your fault.
In the company of morose
always pull out the rose.